Pham Ton’s Blog

Tháng Mười Hai 25, 2009

Đôi điều về nhà văn Hoàng Trọng Miên – Blog Phạm Tôn

Filed under: Ý kiến — phamquynh @ 9:22 sáng

Blog PhamTon, tuần thứ 1 tháng 1 năm 2010.

Đôi điều về

NHÀ VĂN HOÀNG TRỌNG MIÊN

Blog PhamTon

Tình cờ, chúng tôi đọc trong sách 700 năm Thuận Hóa Phú Xuân Huế (NXB Trẻ, 2009) của nhà nghiên cứu Nguyễn Đắc Xuân và được biết đôi điều về nhà văn Hoàng Trọng Miên, tác giả cuốn Cựu Hoàng Bảo Đại (NXB Thanh Hóa, 2009) mà chúng tôi đã có bài phê bình trong blog tuần thứ 4 tháng 11 năm 2009 nhan đề Nhân đọc 136 trang sách của Hoàng Trọng Miên – Một sự bất tín… của Nguyễn Trung.

Xin trích đôi dòng như sau: “Ông bà Hoàng Trọng Đàn (1884-1969) – Thân Thị Uynh (1884-1969) ở làng Nguyệt Biều Thành phố Huế, có 4 người con trai. Ba trong bốn người đó là ba cây bút nổi tiếng (Blog Phạm Tôn nhấn mạnh) Hoàng Trọng Thược, Hoàng Trọng Quị và Hoàng Trọng Miên. (…) Hoàng Trọng Miên (1918-1981) tác giả các sách Thâm cung bí sử (Tiểu thuyết, 1936), Chỉ vì yêu (ký Hoàng Thu Đông), Đệ nhất phu nhân (1988), Nghệ thuật sống (sách học làm người, ký Hoàng Thu Đông), Việt Nam văn học toàn thư I (Quốc Hoa, Sài Gòn 1959), Việt Nam văn học toàn thư II (Văn Hữu, 1960) và Việt Nam văn học toàn thư III (Tiếng Phương Đông, 1973), Văn hóa Việt Nam, Dưới bóng thánh giá (kịch đã công diễn nhiều nơi)”. (Trích sách đã dẫn, các trang 918 và 919).

Đáng chú ý là hai tiểu thuyết lịch sử của ông là Đệ nhất phu nhân (xuất bản năm 1988) và Cựu hoàng Bảo Đại (năm 2009) đều xuất bản sau khi ông mất là năm 1981.

Chưa rõ vì lý do gì mà sau khi ông mất, hậu duệ của ông lại cho in hai cuốn đó. Một cuốn sau bảy năm, một cuốn sau đến 28 năm. Cũng không biết bản thảo có trung thực như bản gốc ông viết không, hay lại có người khác nhúng tay vào thêm thắt hoặc sửa chữa… Nhưng, có thể khẳng định một điều là chính tác giá, khi còn sống đã chưa hoặc không có ý định công bố hai tác phẩm viết về lịch sử này. Có thể do chưa tự tin, thấy còn cần bổ sung, xác minh lại tư liệu chăng?

Vì thế, chúng tôi mong các bạn đã lỡ đọc Cựu Hoàng Bảo Đại cũng hiểu và thông cảm cho nhà văn “nổi tiếng một thời”

20.12.2009

B.P.T.

1 bình luận »

  1. Cuốn Đệ nhất phu nhân, viết về gia đình họ Ngô- mà chủ yếu viết về cuộc đời bà Trần Lệ Xuân đã xuất bản trước năm 1975, sau ngày 30/4 không hiểu lý do gì mà ông TBĐ viết cuốn Những VBLN (có dựng thành phim) lại sao y chang nội dung cuốn sách của Ô.HTM. Việc xuất bản năm 1988 phải gọi là tái bản mới đúng!(lần tái bản này cũng cùng nội dung như xuất bản trước năm 1975 vì tôi có đọc). Nội dung trong cuốn sách có người nói đúng, có người nói sai (như bà TLX và những người bênh vực bà) nhưng nên nhớ rằng Ô.HTM đã xuất bản cuốn sách này khi chính quyền VNCH còn tồn tại, nếu sai sao không thấy ai phản đối? Nhất là tướng Trần Văn Đôn chẳng hạn?

    Bình luận bởi ngoc quang — Tháng Bảy 30, 2013 @ 5:06 chiều | Trả lời


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Bình luận về bài viết này

Tạo một blog miễn phí với WordPress.com.